Aqui você encontra sugestões de materiais que podem ser usados como complemento da leitura e discussão dos temas das reportagens especiais publicadas pelo Projeto JP/24ª CRE na Sala de Aula.




segunda-feira, 28 de fevereiro de 2011

Site mede o tamanho da pegada ecológica de cada um

Qual é o tamanho da sua pegada?

A Pegada Ecológica foi criada para calcular o quanto de recursos da natureza utilizamos para sustentar nosso estilo de vida. Assim, por meio de um simples cálculo, podemos saber se nossa forma de viver está de acordo com a capacidade do planeta em oferecer, renovar seus recursos e absorver os resíduos que geramos.

Responda o quiz e conheça o tamanho estimado da sua pegada ecológica! Pode ser uma surpresa!

 Acesse e faça o teste:

http://www.pegadaecologica.org.br/

Sugestões de filmes sobre aquecimento global e mudanças climáticas

"Uma Verdade Inconveniente" ("An Inconvenient Truth", EUA, 2006, )
 Direção: Davis Guggenheim.
Premiado com o Oscar de melhor documentário em 2007, é apresentado pelo ex-vice-presidente dos Estados Unidos Al Gore, alertando com dados sobre o aquecimento global. Destaca a responsabilidade humana na questão -"algo mais para se preocupar do que ataques terroristas"- e frisa que a última década foi a mais quente já verificada.
Exemplifica problemas como a tendência de derretimento das geleiras dos polos, o que leva ao inundamento do nível do mar e inundação das cidades; o aumento de refugiados; e tempestades mais fortes, sugerindo polemicamente ligações com o furacão Katrina, de 2005, nos EUA. Inclui fatos biográficos de Al Gore, que acabou ganhando o prêmio Nobel da Paz em 2007.


"A Era da Estupidez" ("The Age of Stupid", Reino Unido, 2009, )
 Direção: Franny Armstrong.
Mistura documentário, animação e drama. É ambientado em um hipotético mundo devastado em 2055. Um idoso e solitário sobrevivente questiona: "Por que não paramos a mudança climática quando tivemos essa chance?" O personagem assiste a arquivos de notícias sobre mudanças climáticas, desde o início do século 21 até 2054.
Há histórias pessoais sobre a indústria do petróleo, companhias aéreas, Guerra do Iraque, geleiras e energia eólica. Estrelado pelo ator britânico Pete Postlethwaite, indicado ao Oscar em 1993, por "Em Nome do Pai".

"Meat the Truth: Uma Verdade Mais que Inconveniente" ("Meat the Truth", Holanda, 2008, )
Direção: Claudine Everaert e Gertjan Zwanikken
Resposta ao documentário de Al Gore, apontando suas "lacunas", ressalta que o consumo de carne tem impacto ainda maior que o de transportes para o aquecimento global -18% contra 13%-, baseando-se em relatório da Organização para Alimentação e Agricultura (FAO) da ONU.
Destaca o desmatamento da floresta amazônica e cerrado no Brasil para a produção de comida para o gado, especialmente soja; além do metano emitido normalmente pelo "complexo sistema digestivo" das vacas, gás mais potente que o dióxido de carbono para o efeito estufa. Apresentado por Marianne Thieme, líder do Partido para os Animais e membro do Parlamento holandês.

"A Última Hora" ("The 11th Hour", EUA, 2007, )
Direção: Nadia Conners e Leila Conners Petersen.
Documentário apresentado pelo ator Leonardo DiCaprio e lançado um ano depois do de Al Gore, explora uma "convergência de crises" relacionadas a problemas ambientais como o aquecimento global, desmatamento e extinção de espécies, incluindo a humana. Aponta que o planeta está em seu limite, e que os seres humanos, causadores do problema por seu modelo de civilização industrial, devem fazer algo para mudar a situação.
O filme, em estilo dinâmico, conta com depoimentos de mais de 50 cientistas, políticos e ativistas ambientais, como o ex-presidente da União Soviética e Nobel da Paz Mikhail Gorbachev e o físico Stephen Hawking, além de autoridades em projetos de sustentabilidade.


"O Dia Depois de Amanhã ("The Day After Tomorrow", EUA, 2004, )
Direção: Roland Emmerich.
O filme de ficção científica retrata efeitos catastróficos da mudança climática. Segundo em bilheteria nos cinemas na estreia, logo após "Shrek 2", ganhou prêmio na área de Efeitos Especiais pela Academia Britânica. No entanto, foi criticado por exageros do ponto de vista científico, como vários eventos meteorológicos ocorrendo em poucas horas (quando deveriam ocorrer em décadas ou séculos).
As tragédias incluem uma tempestade de granizo com pedras maiores que o comum, séries de tornados e furacões, queda de aviões devido a turbulências aéreas, ondas gigantescas e o congelamento do hemisfério Norte do planeta.


"O Segredo das Águas" ("Waterworld", EUA, 1995, )
Direção: Kevin Reynolds.
Filme de aventura e ficção científica. É ambientado em um cenário pós-apocalíptico em que as geleiras foram derretidas, submergindo os continentes. A população humana sobrevivente fica em barcos ou ilhas artificiais.
Um ser anfíbio (Kevin Costner) comercializa tudo o que é possível, inclusive terra. Junta-se a uma comerciante (Jeanne Tripplehorn) e uma garota em busca do único lugar com terra firme, que seria uma lenda.


"Quem Matou o Carro Elétrico?" ("Who Killed the Electric Car?", EUA, 2006, )
Direção: Chris Paine.
Após destacar problemas de saúde pública e aquecimento global, o documentário conta a história do carro elétrico e de sua sabotagem e destruição. Inclui os interesses por trás disso, em tom de mistério e conspiração. Concentra-se no modelo EV1, lançado em 1996 pela fabricante General Motors, mas apenas em pequena escala e para locação no Arizona e Califórnia.
Especialistas, consumidores, ambientalistas, políticos e estrelas do cinema opinam sobre os motivos de o veículo ter saído de circulação. Possui depoimento de Tom Hanks dizendo que pretendia "salvar a América" ao utilizar o modelo, por evitar emissões de gases do efeito estufa.

Músicas de Michael Jackson para salvar o planeta



Abaixo, as letras e traduções de duas músicas de Michael Jackson que falam sobre a nossa responsabilidade pela vida.


A primeira música, Earth Song, em português, fica Canção da Terra. Acessando o link abaixo, você confere um dos clipes disponíveis no You Tube. Atenção, pois há pequenas diferenças na tradução apresentada pelo autor da postagem em relação à letra que transcrevemos no blog.  Mas vale a pena conferir as imagens para a música.
http://www.youtube.com/watch?v=LkXK9nsTiNk

A segunda canção chama-se Heal The World, traduzida para a língua portuguesa: Cure o Mundo. Para conferir um clipe disponível no You Tube, clique no link abaixo. A letra dessa música é belíssima e há vários outros clipes com interpretações para essa canção.
http://www.youtube.com/watch?v=SQtYGL0SAEo

CONFIRA AS LETRAS DAS MÚSICAS E SUAS TRADUÇÕES


Earth Song
Composição: Michael Jackson

What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine
Did you ever stop to notice
All the blood we’ve shed before
Did you ever stop to notice
This crying Earth, its' weeping shore

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

What have we’ve done to the world
Look what we’ve done
What about all the peace
That you pledge your only son
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
This crying Earth, its' weeping shore

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don’t know where we are
Although I know we’ve drifted far

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

Hey, what about yesterday
(What about us)
What about the seas
(What about us)
Heavens are falling down
(What about us)
I can’t even breathe
(What about us)
What about apathy
(What about us)
I need you
(What about us)
What about nature’s worth
(ooo, ooo)
It’s our planet’s womb
(What about us)
What about animals
(What about it)
Turn kingdom to dust
(What about us)
What about elephants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about crying whales
(What about us)
Ravaging the seas
(What about us)
What about forest trails
(ooo, ooo)
Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by greed
(What about us)
What about the common man
(What about us)
Can’t we set him free
(What about us)
What about children dying
(What about us)
Can’t you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
(ooo, ooo)
Someone tell me why
(What about us)
What about baby boy
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the crying man
(What about us)
What about Abraham
(What about us)
What about death again
(ooo, ooo)
Do we give a damn

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh




Tradução

Canção da Terra

O que aconteceu com o nascer do sol?
O que aconteceu com a chuva?
O que aconteceu com todas as coisas,
Que você disse que iríamos ganhar?
O que aconteceu com os campos de extermínio?
Essa é a hora.
O que aconteceu com todas as coisas,
Que você disse que eram nossas?
Você já parou para pensar em
Todo o sangue derramado antes de nós?
Você já parou para pensar que
A Terra e os mares estão chorando?

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

O que fizemos para o mundo?
Olhe o que fizemos.
O que aconteceu com toda a paz?
Que você prometeu a seu único filho?
O que aconteceu com os campos floridos?
Essa é a hora.
O que aconteceu com todos os sonhos
Que você disse serem nossos?
Você já parou pra pensar,
Sobre todas as crianças mortas pela a guerra?
Você já parou para pensar que
A Terra e os mares estão chorando?

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

Eu costumava sonhar
Costumava viajar além das estrelas
Agora já não sei onde estamos
Embora saiba que fomos muitos longe

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

O que aconteceu com o passado?
(O que aconteceu conosco?)
O que aconteceu com os mares?
(O que aconteceu conosco?)
O céu está caindo
(O que aconteceu conosco?)
Não consigo nem respirar
(O que aconteceu conosco?)
E a apatia?
(O que aconteceu conosco?)
Eu preciso de você.
(O que aconteceu conosco?)
E o valor da natureza?
(ooo, ooo)
É o ventre do nosso planeta.
(O que aconteceu conosco?)
E os animais?
(O que aconteceu conosco?)
Fizemos de reinados, poeira.
(O que aconteceu conosco?)
E os elefantes?
(O que aconteceu conosco?)
Perdemos a confiança deles?
(O que aconteceu conosco?)
E as baleias chorando?
(O que aconteceu conosco?)
Estamos destruindo os mares
(O que aconteceu conosco?)
E as florestas?
(ooo, ooo)
Queimadas, apesar dos apelos
(O que aconteceu conosco?)
E a terra prometida?
(O que aconteceu conosco?)
Dilacerada pela ganância
(O que aconteceu conosco?)
E o homem comum?
(O que aconteceu conosco?)
Não podemos libertá-lo?
(O que aconteceu conosco?)
E as crianças morrendo?
(O que aconteceu conosco?)
Não consegue ouvi-las chorar?
(O que aconteceu conosco?)
O que fizemos de errado?
(ooo, ooo)
Alguém me fale o porquê
(O que aconteceu conosco?)
E os bebês?
(O que aconteceu conosco?)
E os dias?
(O que aconteceu conosco?)
E toda a alegria?
(O que aconteceu conosco?)
E o homem?
(O que aconteceu conosco?)
O homem chorando?
(O que aconteceu conosco?)
E Abraão?
(O que aconteceu conosco?)
E a morte de novo?
(ooo, ooo)
A gente se importa?

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh






Heal The World
Composição: Michael Jackson


There's a place in your heart
And I know that it is love
And this place could be
Much brighter than tomorrow

And if you really try
You'll find there's no need to cry
In this place you'll feel
There's no hurt or sorrow

There are ways to get there
If you care enough for the living
Make a little space
Make a better place

Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race

There are people dying
If you care enough for the living
Make it a better place
For you and for me

If you want to know why
There's love that cannot lie
Love is strong
It only cares of joyful giving

If we try we shall see
In this bliss we can't feel fear or dread
We stop existing and start living

Then it feels that always loves enough
For us growing
So make a better world
Make a better world

Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race

There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place
For you and for me

And the dream we were conceived in
Will reveal a joyful face
And the world we once believed in
Will shine again in grace

Then why do we keep strangling life
Wound this earth, crucify its soul
Though it's plain to see this world is heavenly
Be god's glow

We could fly so high
Let our spirits never die
In my heart I feel
You are all my brothers

Create a world with no fear
Together we'll cry happy tears
See the nations turn their swords
Into plowshares

We could really get there
If you cared enough for the living
Make a little space
To make a better place

Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race

There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place
For you and for me [3x]

There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place
For you and for me [2x]

You and for me (Make a better place) [3x]

You and for me (Heal the world we live in)
You and for me (Save it for our children) [4x]


Tradução

Cure o Mundo

Há um lugar em seu coração
Que eu sei que há amor
E este lugar poderia ser
Mais brilhante do que amanhã

E se você realmente tentar
Você irá descobrir que não precisa chorar
Neste lugar você irá sentir
Que não há mágoa ou tristeza

Há maneiras de chegar lá
Se você se importa o suficiente com a vida
Faça um pequeno espaço
Faça um lugar melhor

Cure o mundo
Faça dele lugar melhor
Pra você, pra mim
E pra toda raça humana

Há pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com a vida
Faça um lugar melhor
Pra você e pra mim

Se você quer saber por quê
Há um amor que não pode mentir
O amor é forte
Ele só se importa em dar alegria

Se tentarmos, veremos
Nessa alegria não sentimos medo ou terror
Paramos de existir e começamos a viver

Então sentimos que o amor é o bastante
Para o nosso crescimento
Então, faça um mundo melhor
Faça um mundo melhor

Cure o mundo
Faça dele um lugar melhor
Pra você, pra mim
E pra toda raça humana

Há pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com a vida
Faça um lugar melhor
Pra você e pra mim

E o sonho no qual fomos concebidos
Nos revelará um rosto alegre
E o mundo o qual nos sonhamos
Brilhará novamente em graça

Então por que continuamos estrangulando a vida
Ferindo a Terra, crucificando esta alma
Embora seja clara de ver
Este mundo é divino, é a luz de Deus

Poderíamos voar tão alto
Jamais deixe nossos espíritos morrerem
Em meu coração
Sinto que todos vocês são meus irmãos

Crie um mundo sem medo
Juntos choraremos lágrimas de felicidade
Vejo as nações tranformarem espadas
Em arados

Nós realmente podemos chegar lá
Se você se importa o suficiente com a vida
Faça um pequeno espaço
Para fazer um lugar melhor

Cure o mundo
Faça dele um lugar melhor
Pra você, pra mim
E pra toda raça humana

Há pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com a vida
Faça um lugar melhor
Pra você e pra mim [3x]

Há pessoas morrendo
Se você se importa o suficiente com a vida
Faça um lugar melhor
Pra você e pra mim [2x]

Pra você e pra mim (Faça um lugar melhor) [3x]

Pra você e pra mim (Cure o mundo em que vivemos)
Pra você e pra mim (Salve ele para nossos filhos) [4x]